vodcad'

FORUM DEDICATO A TUTTI COLORO CHE STUDIANO IL CECO

vodcad'

Messaggiodi Ele il mar nov 11, 2008 10:07 am

Ahoj!
come tradurreste in italiano: "vodcaÄ " e "pocem"?
Diky
Avatar utente
Ele
Senior
Senior
 
Messaggi: 91
Iscritto il: gio lug 27, 2006 11:00 pm

Re: vodcad'

Messaggiodi LELLASTELLA il mar nov 11, 2008 11:52 am

Od kud (vod-kad') jste?
= Di dove siete (è)

Pojd’ sem... (pocem)
= Vieni qui/qua


È il ceco MOLTO colloquiale ... chi te lo dice è di solito una persona poco istruita, un po campagnola…se è da tradurre, conviene una trascrizione fonetica dialettale
Avatar utente
LELLASTELLA
Veterán
Veterán
 
Messaggi: 516
Iscritto il: mar apr 18, 2006 11:00 pm
Località: PESCARA - ABRUZZO

Re: vodcad'

Messaggiodi Katerina il mar nov 11, 2008 4:13 pm

vodcad e piu odsud "da qui"

mi vuoi dire che non hai mai detto "pocem"??? :D
Avatar utente
Katerina
Veterán
Veterán
 
Messaggi: 1506
Iscritto il: ven set 16, 2005 11:00 pm
Località: Praga

Re: vodcad'

Messaggiodi Ele il mar nov 11, 2008 4:16 pm

si, si l'ho detto un sacco di volte!!
ma non so perché immaginavo si scrivesse diversamente :oops:
Avatar utente
Ele
Senior
Senior
 
Messaggi: 91
Iscritto il: gio lug 27, 2006 11:00 pm

Re: vodcad'

Messaggiodi LELLASTELLA il mar nov 11, 2008 4:39 pm

No, io non dico mai queste cose colloquiali…. :lol: :mrgreen: :lol:

Aua i son di Pescar… :oops: :P
Avatar utente
LELLASTELLA
Veterán
Veterán
 
Messaggi: 516
Iscritto il: mar apr 18, 2006 11:00 pm
Località: PESCARA - ABRUZZO


Torna a STUDIARE IL CECO / STUDOVAT CESTINU

Chi c’è in linea

Visitano il forum: Nessuno e 1 ospite

cron